ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
Thai Notary Law logo
Thai Notary Law

บริการสำหรับลูกค้าชาวไทย

บริการแปลรับรองโดยทนายความ Notarial (Certified Translation)

สำนักงานทนายความที่ขึ้นทะเบียน Notarial Services Attorney รับแปลและรับรองเอกสารราชการไทย-อังกฤษ-จีน-ญี่ปุ่น-เกาหลีและภาษาอื่น พร้อมรับรองเพื่อใช้ทั้งในและต่างประเทศ — ราคาคงที่ ไม่บานปลาย

Notarial Services Attorney
ขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์
16,168+
ลูกค้าที่ไว้ใจ
6
ทนาย Notary
4
สาขาทั่วประเทศ
50+77
เขต กทม. / จังหวัด
60+
สัญชาติลูกค้า
≤ 3 นาที
ตอบ LINE

MFA และสถานทูตเกือบทุกแห่งในกรุงเทพจะรับเฉพาะคำแปลที่ลงนามรับรองโดยทนาย Notarial ที่จดทะเบียนสภาทนายความฯ ดังนั้นเอกสารที่จะใช้ในต่างประเทศควรเริ่มจากการแปลรับรองโดยทนายตั้งแต่ต้น

ทีมแปลของเรามีทนาย Notarial 6 ท่าน และทีมผู้แปลเฉพาะทาง (กฎหมาย/การแพทย์/วิศวกรรม/การเงิน) ครอบคลุม 10+ ภาษา รับงานทั้งรายฉบับและองค์กร

ทนาย Notarial

สำนักงานทนายความที่ขึ้นทะเบียน Notarial Services Attorney รับแปลและรับรองเอกสารราชการไทย-อังกฤษ-จีน-ญี่ปุ่น-เก

6ทนาย Notarial

จังหวัด

จังหวัด · 50+77

77จังหวัด

Clients served

16,168+ clients · 60+ nationalities

16,168+Clients served

ระยะเวลา

ส่งภาพถ่ายเอกสารทาง LINE/อีเมล ทีมเราตอบกลับใน 1 วันทำการ พร้อมราคาเหมาและกำหนดส่ง

≤24hระยะเวลา

เรื่องที่คุณต้องรู้

ประเภทเอกสารที่รับแปลรับรองบ่อย

  • ทะเบียนราษฎร์ — สูติบัตร / มรณบัตร / ทะเบียนสมรส / ใบหย่า / หนังสือรับรองโสด
  • การศึกษา — ใบปริญญา / ทรานสคริปต์ / ใบรับรอง (สำหรับศึกษาต่อ / สมัครงาน)
  • ธุรกิจ — หนังสือรับรองบริษัท DBD / บอจ.5 / งบการเงิน / สัญญาธุรกิจ
  • กฎหมาย — คำพิพากษา / สัญญา / หนังสือมอบอำนาจ / Affidavit
  • การเงิน — Statement / Bank certificate / Income tax
  • การแพทย์ — ใบรับรองแพทย์ / ประวัติการรักษา / Vaccination
  • อาชญากรรม — Police Clearance Certificate
  • อสังหาริมทรัพย์ — โฉนด / สัญญาซื้อขาย / สัญญาเช่า

ภาษาที่ให้บริการ

  • ไทย ↔ อังกฤษ (Native-grade ทั้งสองทิศทาง)
  • ไทย ↔ จีน (Mandarin / Simplified + Traditional)
  • ไทย ↔ ญี่ปุ่น / เกาหลี
  • ไทย ↔ เยอรมัน / ฝรั่งเศส / สเปน / อิตาเลียน
  • ไทย ↔ รัสเซีย / อาหรับ / โปรตุเกส
  • ไทย ↔ เวียดนาม / พม่า / เขมร / ลาว

ค่าบริการแบบเหมาจ่าย

ราคาคงที่ คำนวณตามชนิดเอกสาร ไม่เก็บค่าเร่งด่วนซ้ำซ้อน

  • เอกสารทะเบียนราษฎร์/รับรองโสด — 800–1,200 บาท/ฉบับ (รวมรับรองทนาย)
  • ทรานสคริปต์ / ใบปริญญา — 1,200–1,800 บาท/ชุด
  • เอกสารบริษัท DBD ชุดสั้น — 3,500–5,500 บาท/ชุด
  • สัญญา/คำพิพากษา — เริ่ม 500 บาท/หน้า (ตามความซับซ้อน)
  • ภาษาที่ไม่ใช่อังกฤษ (จีน/ญี่ปุ่น/เยอรมัน ฯลฯ) — บวกเพิ่ม 30–60% ตามภาษา
  • บริการด่วน 24 ชั่วโมง — บวก 50% (ตามเงื่อนไข)

กระบวนการคุณภาพ

ทุกงานผ่าน 4 ขั้น: (1) ผู้แปลเฉพาะทาง (2) Editor ตรวจสอบ Terminology (3) Proofreader (4) ทนาย Notarial ลงนามรับรอง — ลดข้อผิดพลาดเชิงเทคนิคและข้อกฎหมาย รับประกันแก้ไขฟรีหากหน่วยงานปลายทางตีกลับด้วยเหตุการแปล

กระบวนการคุณภาพ

ทุกงานผ่าน 4 ขั้น: (1) ผู้แปลเฉพาะทาง (2) Editor ตรวจสอบ Terminology (3) Proofreader (4) ทนาย Notarial ลงนามรับรอง — ลดข้อผิดพลาดเชิงเทคนิคและข้อกฎหมาย รับประกันแก้ไขฟรีหากหน่วยงานปลายทางตีกลับด้วยเหตุการแปล

คำถามที่พบบ่อย

Certified Translation ใช้แทน Sworn Translation ของยุโรปได้ไหม?

ในไทยไม่มีตำแหน่ง Sworn Translator แบบยุโรป — มาตรฐานสากลที่ใช้แทนคือ Notarial Certified Translation ซึ่งเป็นรูปแบบที่ MFA และสถานทูตทุกแห่งในกรุงเทพยอมรับ

แปลแล้วต้องไปทำ MFA หรือสถานทูตต่อหรือไม่?

ขึ้นกับการใช้งาน — หากใช้ในไทยอย่างเดียว คำแปลรับรองโดยทนายพอ หากใช้ในต่างประเทศต้องผ่าน MFA + สถานทูตปลายทางต่อ ซึ่งเราดำเนินการให้ครบจบในที่เดียว

ใช้เวลานานเท่าไร?

บริการปกติ 1–3 วันทำการ บริการด่วน 24 ชม. (มีค่าด่วน) เอกสารชุดใหญ่ขอประเมินก่อน

รับงานเล่ม / สัญญา / Whitepaper ได้ไหม?

ได้ครับ มีทีมแปลเฉพาะทางสำหรับงานกฎหมาย การเงิน วิศวกรรม การแพทย์ — เสนอราคาตามจำนวนคำและความซับซ้อน

ต้องส่งต้นฉบับตัวจริงไหม?

ไม่จำเป็นสำหรับการแปล ส่งภาพถ่ายความละเอียดสูงพอ ตัวจริงจำเป็นเฉพาะเมื่อจะยื่น MFA/สถานทูตต่อ

รับประกันคุณภาพอย่างไร?

งานทุกฉบับมีกระบวนการ Translate → Edit → Proofread → Notarize หากหน่วยงานปลายทางตีกลับด้วยเหตุการแปล เราแก้ไขฟรีจนใช้งานได้

ราคาเริ่มต้นเท่าไร?

เอกสารราชการสั้น 800 บาท/ฉบับ รวมรับรองทนาย; สัญญาเริ่มต้น 500 บาท/หน้า ภาษาพิเศษบวกเพิ่ม 30–60%

เก็บไฟล์งานนานแค่ไหน?

เก็บ Soft file 10 ปี ออกใบรับรองซ้ำหรือพิมพ์ใหม่ได้หากต้องการเพิ่มในอนาคต

แหล่งอ้างอิง / Authority References

16,168+ clients served

ลูกค้าจริง 60+ สัญชาติทั่วโลก ใช้บริการ Notary, แปลรับรอง, MFA และสถานทูตกับเรา

Verified clients
  • "ทีมงานช่วยจัดเตรียมหนังสือมอบอำนาจสำหรับใช้ที่ออสเตรเลียได้รวดเร็วมาก พร้อมประสานงาน NAATI ครบจบในที่เดียว"

    K. PimPOA → NAATI · 2025
  • "Very professional notary service. Document was certified, translated and ready for the UK embassy in two business days."

    Daniel R. (UK)Affidavit → UK Embassy
  • "ใช้บริการรับรอง Affidavit + รายชื่อผู้ถือหุ้นเพื่อจดทะเบียนสาขาที่สิงคโปร์ ทีมงานละเอียดและตอบกลับไว"

    บริษัทคู่ค้าCorporate Pack · 2025

ขอใบเสนอราคาแปลรับรองโดยทนาย

ส่งภาพถ่ายเอกสารทาง LINE/อีเมล ทีมเราตอบกลับใน 1 วันทำการ พร้อมราคาเหมาและกำหนดส่ง