ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
Thai Notary Law logo
Thai Notary Law

バンコクの法律事務所による公証翻訳サービス

タイの公証翻訳(Notarial Certified Translation)— 弁護士署名付き

タイ弁護士会に登録された Notarial Services Attorney が翻訳文に署名・押印します。タイ外務省領事局、在タイ日本国大使館、日本国内官公庁すべてに提出可能です。

Notarial Services Attorney
ขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์
16,168+
ลูกค้าที่ไว้ใจ
6
ทนาย Notary
4
สาขาทั่วประเทศ
50+77
เขต กทม. / จังหวัด
60+
สัญชาติลูกค้า
≤ 3 นาที
ตอบ LINE

在タイ日本人および日本でタイ文書を使用するお客様向けに、翻訳 → 弁護士認証 → タイ外務省 → 在タイ日本国大使館(必要な場合)→ DHL という一気通貫サービスを提供しています。

弁護士 6 名のうち複数名が日本語業務に対応。婚姻証明書、出生証明書、独身証明書、無犯罪証明書、登記簿(DBD)、土地権利証(Chanote)など、駐在員と家族案件で最も需要の高い書類を毎日処理しています。

公証弁護士

タイ弁護士会に登録された Notarial Services Attorney が翻訳文に署名・押印します。タイ外務省領事局、在タイ日本国大使館、日本国内官公庁すべてに提出可能です。

6公証弁護士

府 · 50+77

77

Clients served

16,168+ clients · 60+ nationalities

16,168+Clients served

納期

LINE またはメールで書類を送付いただければ、1 営業日以内に法的所見・定額見積もり・スケジュールをご返信します。

≤24h納期

押さえておきたい要点

代表的な対象書類

  • 婚姻証明書(Kor Ror 2/3)— 日本の戸籍届出・配偶者ビザ
  • 出生証明書 — 日本国籍取得・出生届
  • 離婚証明書 — 再婚届出
  • 無犯罪証明書(Police Clearance)— 配偶者ビザ・永住権
  • 学位記・成績証明書 — 日本での就職・進学
  • DBD 登記簿 / 取締役名簿 — 日本親会社向け監査資料

標準納期と価格

  • 1 通:1,200〜2,800 THB(弁護士署名・押印込み)
  • 翻訳 + タイ外務省ダブル認証:5,500〜9,500 THB
  • 翻訳 + 外務省 + 日本大使館認証:12,500〜18,500 THB
  • 特急(24 時間以内)+500 THB / 通
  • DHL 日本国内宛:2,500〜3,500 THB

法律事務所に依頼する理由

在タイ日本国大使館とタイ外務省は綴じ方・割印・署名形式に厳格です。非弁護士の翻訳業者の書類はしばしば差戻となります。当事務所では翻訳・認証・綴じ・申請を一括で行い、当方ミスによる差戻は無償で再申請します。

法律事務所に依頼する理由

在タイ日本国大使館とタイ外務省は綴じ方・割印・署名形式に厳格です。非弁護士の翻訳業者の書類はしばしば差戻となります。当事務所では翻訳・認証・綴じ・申請を一括で行い、当方ミスによる差戻は無償で再申請します。

よくあるご質問

在タイ日本国大使館への提出は必須ですか?

日本国内の市区役所・法務局では多くの場合タイ外務省認証のみで受理されますが、相続・帰化など重要書類では大使館認証を求められます。事前にご相談ください。

翻訳のみの依頼は可能ですか?

可能です。社内利用や参考訳の場合は翻訳のみで承ります。

所要日数は?

翻訳 1〜2 営業日、外務省 3 営業日、大使館 5〜7 営業日が目安です。

来店は必要ですか?

不要です。鮮明なスキャンを LINE またはメールでお送りください。原本は郵送または最終工程でお預かりします。

有効期限はありますか?

認証自体に有効期限はありませんが、日本側の受領機関により 3〜6 か月以内の発行が求められる場合があります。

LINE 対応・日本円決済は?

LINE 公式アカウントで日本語担当が対応します。請求書は日本円・USD・THB のいずれも発行可能です。

差戻になった場合は?

当方の翻訳・綴じミスによる差戻は全費用当方負担で再申請します。

電子データはどのくらい保管されますか?

10 年間保管し、追加の認証副本を随時発行可能です。

แหล่งอ้างอิง / Authority References

16,168+ clients served

ลูกค้าจริง 60+ สัญชาติทั่วโลก ใช้บริการ Notary, แปลรับรอง, MFA และสถานทูตกับเรา

Verified clients
  • "ทีมงานช่วยจัดเตรียมหนังสือมอบอำนาจสำหรับใช้ที่ออสเตรเลียได้รวดเร็วมาก พร้อมประสานงาน NAATI ครบจบในที่เดียว"

    K. PimPOA → NAATI · 2025
  • "Very professional notary service. Document was certified, translated and ready for the UK embassy in two business days."

    Daniel R. (UK)Affidavit → UK Embassy
  • "ใช้บริการรับรอง Affidavit + รายชื่อผู้ถือหุ้นเพื่อจดทะเบียนสาขาที่สิงคโปร์ ทีมงานละเอียดและตอบกลับไว"

    บริษัทคู่ค้าCorporate Pack · 2025

書面の定額見積もりを取得

LINE またはメールで書類を送付いただければ、1 営業日以内に法的所見・定額見積もり・スケジュールをご返信します。